Сегодня хороший день для сюрреалистического хоррора. Я должна напоминать, что этот текст не бечен?
читать дальше
##
Воздух Аркхема пах сыростью, когда Брюса Уэйна впервые ввели туда в качестве заключенного. Это был густой затхлый запах, который появлялся только от долгого присутствия проникающей влаги. С каждым новым вздохом на языке оставался обволакивающий тошнотворный привкус плесени.
- Двигайся, Уэйн, - сказал один из охранников, подталкивая его вперед по коридору.
Брюс ощетинился, но продолжил движение. Звук шагов гулко раздавался в тишине. Его руки были скованы за спиной. По обе стороны от него шли охранники, еще один - позади.
Коридор, по которому они шли, проходил через все палаты прямо до здания администрации - так, чтобы заключенные из палаты D, которых приводили туда для сеансов со специалистами, никаким образом не взаимодействовали с другими пациентами.
Окна, расположенные вдоль стены, были закрыты решетками - конденсация оседала на стеклах полосами. Снаружи тянулись газоны, густая зеленая трава, напитанная дождем. Брюс мог разглядеть ботанический сад в задней части административного здания вверх по холму. Только пациенты обычных палат, не преступники, могли посещать теплицы.
Его остригли и гладко выбрили, вымыли жестким мылом и, что самое унизительное, обыскали в поисках спрятанного оружия. Его кожа была сухой и будто покрытой слоем мела. Губы потрескались.
Брюс втянул воздух через нос. Они дошли до последней лестницы, ведущей в административное здание, и начали подниматься вверх. Нескользящее покрытие ступеней скрипело под ногами.
- Небось привык приходить сюда другим путем, а? - со смехом сказал один из охранников, как только они остановились на вершине лестницы.
Брюс не взглянул на него, но его руки помимо воли сжались в кулаки.
Он знал, почему воздух в Аркхеме был таким затхлым: несмотря на то, что план клиники соответствовал стандартам для подобных учреждений - каждое крыло отстояло одно от другого настолько, чтобы был обеспечен максимальный доступ солнечного света и свежего воздуха - фактически система вентиляции была встроена позже и была проведена через подвальные помещения. Выходящий из вентиляционных отверстий воздух был влажным и нездорово холодным. Он знал все это, потому что видел чертежи здания - он изучил их, когда присоединился к попечительскому совету.
Он знал и о ботаническом саде, который был частью поместья еще до того, как оно было переделано под клинику. Он знал об отсутствии пожарных выходов и о том, что это место было в основном построено из дерева, и в случае пожара сгорит за считанные секунды, погребая под собой всех заключенных, лишенных малейшего шанса на спасение. Он знал, как работает клиника Аркхем, потому что когда-то имел право голоса в вопросах управления ей. Теперь он был заключенным. Не то чтобы ему было кого винить, кроме самого себя.
Они остановились перед деревянной дверью на втором этаже. Один из охранников постучал. На небольшой латунной табличке на двери значилось: доктор медицинских наук, Харлин Квинзель.
- Заходите, - послышался женский голос.
Охранник открыл дверь, и Брюса ввели внутрь.
Доктор Квинзель сидела за деревянным столом. Ручка в ее руке замерла над страницами блокнота. Доктор моргнула, поправила очки, и улыбнулась, заметив Брюса.
- Брюс Уэйн, - сказала она - почти тепло, но в ее голосе мелькнуло что-то еще - возможно, самодовольство. - Присаживайтесь.
Это не было предложением. Охранники усадили его на стул, приковали его запястья и лодыжки к специальным креплениям, и затем удалились, оставив их с доктором наедине.
Офис был небольшой, с высокими потолками, удушающе теплый. В одном из углов на стене желтело пятно от воды. Полки стеллажей были завалены книгами и прочими мелкими вещицами. На столе стояла керамическая модель человеческого черепа.
На подоконнике располагалось нефритово-зеленое растение, оплетающее практически все окно. Его листья были плотно прижаты к стеклу, дабы впитать каждую каплю солнца.
Верхний свет был выключен, и офис освещала лишь лампа цветного стекла на столе доктора Квинзель, отбрасывающая разноцветные блики на поверхность потолка. Единственным источником света, помимо лампы, были крошечные лучики слабого дневного света, с трудом пробивавшиеся сквозь листья растения.
- Я могу называть вас Брюс? - спросила доктор Квинзель, открывая чистую страницу в блокноте.
- Брюс вполне устроит, - ответил Брюс.
Он пошевелил скованными руками. Он знал, что оковы были надежны, проверены годами на других заключенных. Не то чтобы, впрочем, он действительно намеревался предпринять попытку сбежать - скорее, о себе давала знать привычка.
- Разве вы не предпочли бы, чтобы я звала вас Бэтмен? - доктор наклонила голову набок.
Брюс замер на стуле и усилием воли расслабил напряженные запястья.
- Я ведь сказал, - повторил он спокойно. - Брюс вполне устроит.
Доктор Квинзель кивнула и сделала пометку в блокноте.
- Хорошо. Что же, Брюс, я знаю, мы встречались до сего момента вне стен этого офиса, но, думаю, будет к лучшему, если мы начнем наше общение с чистого листа. У меня на то несколько причин. Во-первых, я не хочу, чтобы мы с вами были связаны аспектами профессиональных отношений, что были у нас до того. Вы больше не член попечительского совета, и посему вы больше не вправе решать, как что здесь должно работать.
Брюс шевельнулся на стуле. Доктор Квинзель улыбнулась ему, мягко подняв палец.
- Я говорю это не из жестокости. Я лишь имела в виду тот факт, что динамика наших отношений изменилась, и я не хочу, чтобы это как-то влияло на наши беседы.
Она помедлила и взглянула вниз на блокнот. Брюс плотно сжал губы, но ничего не ответил. Доктор вновь подняла на него взгляд и кивнула, отмечая его раздражение.
- И, во-вторых, я знаю, что Бэтмен подозревал меня в содействии побегу Джокера, и я не хочу, чтобы это также наложило отпечаток на происходящее в этих стенах. Вы больше не Бэтмен. Все, что случилось между мной и другим заключенным, вас отныне не касается.
Она остановилась, ожидая реакции. Брюс прикусил язык и глубоко вздохнул, затем медленно выдохнул.
- Хорошо, - сказал он коротко.
- Чудесно, - она выпрямилась и ее тон мгновенно стал резче. - Раз уж мы начинаем с чистого листа, я хочу, чтобы вы рассказали мне кое-что о себе. Вы состоите в браке?
- Нет.
- Что скажете о ваших родителях?
- Они состояли в браке.
Доктор мягко улыбнулась.
- Можете рассказать мне о них?
- Они мертвы.
- Можете рассказать, что случилось?
Он медленно отвернулся.
- Предпочел бы воздержаться.
- Можете попытаться?
Он вздохнул.
- Они были убиты во время ограбления.
- Вы были там?
- Да, - ответил он резко. - Этого нет в ваших бумагах?
- Есть. Но я хочу услышать ваше видение случившегося.
- Мы были в театре. Мне было восемь. Я хотел уйти раньше. Мы покинули театр, и на аллее на нас напал грабитель. Он застрелил обоих моих родителей. Затем он сбежал.
- Его поймали?
- Да. Его звали Джо Чилл.
- Как думаете, он понес справедливое наказание?
- Он был приговорен к заключению, но был осужден условно из-за содействия органам в сборе доказательств против Кармайна Фальконе. Один из наемников Фальконе пристрелил его.
- Что вы чувствовали по этому поводу?
- Я не был… счастлив, - сказал Брюс сухо.
- Почему нет?
Он уставился на нее.
- Как вы думаете?
- Стараюсь не строить предположений.
Он замешкался и опустил взгляд на свои скованные запястья. Через мгновение он вновь смотрел на доктора.
- Я был расстроен, потому что хотел убить его своими руками.
Доктор Квинзель даже глазом не моргнула.
- Вы когда-нибудь пытались предпринять что-либо, чтобы осуществить это желание?
- Не достаточно быстро.
- Что вы сделали после того, как он был убит?
- Я пошел увидеться с Кармайном Фальконе.
На этот раз ему удалось ее удивить.
- В самом деле? Каков был ваш план?
- Я не знаю. Я просто… я не знаю, - он покачал головой. - Я хотел сказать, что не боялся его. Он ответил мне, что я наивен и не понимаю природы преступности. Он был прав. Я не понимал, насколько прогнил этот город. Все было куплено: полиция, политики, прокуроры…
- Поэтому вы стали Бэтменом?
- Что еще мне было делать?
Доктор Квинзель пожала плечами.
- В Готэме есть и другие люди, кто служат этому городу во благо. Харви Дент был прокурором. Комиссар Гордон - офицер полиции.
- Я был нетерпелив. Мне нужен был мгновенный результат.
- Вам нужно было физически противостоять преступникам.
- В законе слишком много лазеек. Если полицейский пропустит ошибку в протоколе, доказательство будет считаться недопустимым, и преступник окажется на свободе. Я же не связан этими законами.
- Но разве закон не призван защищать права невиновных?
- Безусловно. Но практически невозможно увидеть, чтобы преступники отвечали по справедливости, когда вся судебная система прогнила.
- Значит ли это, что подчинение закону потеряло свою ценность?
- Разумеется нет.
- Если полицейский не может достать достаточного доказательств, чтобы получить ордер на обыск моего дома, какое право в таком случае он имеет врываться в него? И какое право он имеет использовать "героя в маске", чтобы тот делал за него грязную работу?
- Но если вы совершили преступление…
- Вам нужны доказательства, чтобы осудить меня за преступление.
- Я не сужу. Я доставляю преступников в полицию, чтобы там с ними разбирались. Я никогда не выносил приговор, - сказал Брюс твердо.
Она изучала его несколько мгновений.
- Ваша правда. То есть вы просто останавливали преступления в процессе. Почему летучая мышь?
- Целью было - внушить страх.
- Думая об устрашении, я скорее вспоминаю о больших пушках и мужчинах в тяжелых сапогах. Не о костюме летучей мыши.
- Я должен был внушать страх тому типу людей, что выбрали своей профессией устрашение. Они видят “большие пушки” каждый день. Но слухи о существе, похожем на летучую мышь, что останавливает преступников, не попадаясь никому на глаза - для них это нечто совершенно иное.
- Но почему летучие мыши? Почему не… о, скажем, пауки или скорпионы, или змеи? - доктор наклонила голову набок. - Летучие мыши пугают вас, Брюс?
- Да, - сказал он ровно.
Спустя столько времени это не столь уж трудно признавать.
- То есть, вы стали собственным страхом, чтобы внушить его другим? - она, казалось, была слегка впечатлена. - Это интересный пусть. Я слышала о том случае, когда вы сбежали отсюда с целой стаей летучих мышей. Это было до того, как я стала здесь работать, но об этом говорят до сих пор. Каково это было?
- Бэтмен не боится летучих мышей.
Он увидел, как ее брови поползли вверх.
- Но вы боитесь.
- Я не поклонник.
Она записала что-то в свой блокнот.
- Бэтмен не боится летучих мышей, потому что сам он - летучая мышь. Он - персонификация ваших страхов, и вы хотите, чтобы он вызывал страх в других.
- Да.
- Когда ваш худший кошмар борется с преступностью в Готэме, где же остаетесь вы? Где остается Брюс Уэйн?
- Брюс Уэйн остается спать с актрисами и разбивать дорогие авто, - ответил Брюс сухо.
- Если верить таблоидам.
- Я не мог позволить кому-либо заподозрить, что Брюс Уэйн и есть Бэтмен. - добавил он. - Я должен был быть настолько не похож на Бэтмена, насколько это возможно.
- Брюс Уэйн ни за что не мог бы быть Бэтменом. И Бэтмен не мог бы быть Брюсом Уэйном. И все же вам удалось быть и тем, и другим.
- Это лишь личности.
Доктор Квинзель кивнула и перевернула страницу блокнота.
- Опишите мне Брюса Уэйна.
- Он был… эгоистом. Самовлюбленным. Наивным. Он не смотрел новостей. Он не мог представить мир за пределами своего "я". Он не видел повода взрослеть. Он не понимал бедности и нужды, потому что ему все всегда доставалось даром.
- У него были какие-то сильные стороны?
- Он устраивал отличные вечеринки, - предложил Брюс с полуулыбкой.
- Оплакивал ли Брюс Уэйн смерть своих родителей?
Брюс замешкался. Его улыбка погасла.
- Да, - сказал он медленно. - Но он не чтил их память.
- А Бэтмен?
Брюс замолк, уставившись на стену.
- У Бэтмена были родители?
Брюс взглянул на доктора. Та смотрела на него пристально.
- Бэтмен появился не затем, чтобы вы могли отомстить за ваших родителей, - указала она. - Правосудие свершилось. Их убийца попал за решетку. Так что вы стали Бэтменом не ради этого. Только после того, как кто-то убил его и это сошло им с рук, вы стали Бэтменом. Вы стали Бэтменом, чтобы отомстить за Джо Чилла.
- Это не правда.
- Разве нет?
- Джо Чилл был всего лишь отчаявшимся человеком. Он был симптомом разложения Готэма, но он не был причиной. Если я действительно хотел отомстить за моих родителей, я должен был найти корень.
- И вы думаете, вам это удалось?
- В некоторой степени. Мафия была основной причиной коррупции. Я перекрыл каналы, по которым они занимались отмыванием денег, прижал наркодиллеров, смог отследить поток валюты.
- Доведя их до той грани отчаяния, что они решили нанять Джокера, чтобы избавиться от вас - и от города заодно.
- Они не знали, во что ввязывались, обратившись к нему.
- Нет, но они должны были что-то предпринять, разве нет? Вы ожидали, что они просто уберутся прочь?
- Думаете, лучше было позволить им продолжать творить все, что угодно?
- Есть и другие города, которые справлялись с мафией, не используя против них акты терроризма.
- Они пошли против меня, потому что мои методы были эффективными.
Выражение легкого любопытства не ушло с лица доктора Квинзель, но ее голос стал резче.
- В самом деле? Или же это случай… гонки вооружений своего рода? На стороне полиции внезапно появился некий ниндзя, способный одолеть в драке десятерых - человек, не связанный к тому же законом. Им нужно было большее оружие. Думаете, они наняли бы Джокера, будь это просто какой-нибудь коп, столь же эффективно борющийся с их влиянием?
- Если бы это был какой-нибудь коп, они в любое время могли бы его убить. Моя личность была в тайне. Никто не знал, где меня искать.
- Именно так. Вы были большей угрозой, потому что никто не знал, кто вы. Они боялись вас, Брюс, как вы того и хотели. А когда люди находятся в страхе, они способны творить ужасные вещи.
- Я остановил Джокера, когда тот пытался взорвать два парома, на которых были сотни людей!
- Если бы не существовало Бэтмена, этой угрозы не было бы в принципе.
- Я предотвратил планы Пугала и Ра'cа аль Гула свести весь город с ума с помощью токсина страха. Я помог вывести противоядие.
Доктор кивнула головой.
- Да, я говорила об этом с Джонатаном. Он сказал, что им пришлось ускорить исполнение плана из-за ваших нападений на их людей. Ра'c вынужден был действовать без промедления. Вы знали его, не так ли?
- Да.
- Когда вы впервые встретились?
- Я провел несколько лет, путешествуя по странам Азии. Я встретил его в Бутане. Он научил меня искусству сражения.
- Он когда-либо упоминал в то время планы по уничтожению Готэма?
- Когда моя тренировка была завершена, он пожелал, чтобы я возглавил отряд, который должен был уничтожить город. Я отказался.
- И вы никого не предупредили? Не сдали его властям?
- Я думал, он погиб.
- Что вы имеете в виду?
- Человек, которого я изначально принимал за Ра'са аль Гула, был всего лишь марионеткой. Он умер при пожаре. Настоящий Ра'c выдавал себя за человека по имени Дюкард, и я спас его из огня.
Доктор Квинзель вновь взглянула на записи, чуть хмурясь.
- Расскажите мне о пожаре.
- Они разозлились на мой отказ и накинулись на меня. Огонь разгорелся в драке.
- Разгорелся? Кто его разжег?
Брюс замешкался.
- Это был я.
- И человек, которого вы принимали за Ра'cа аль Гула, погиб при пожаре.
- Да.
- Вы считаете это убийством?
Брюс моргнул.
- Нет.
- Почему нет? Он умер в огне, который вы намеренно разожгли.
- Это был отвлекающий маневр, чтобы я мог сбежать. Тот человек был ниндзя, он должен был понимать, что происходит вокруг. На него рухнула крыша. Я не убивал его.
- Вы поставили его в положение смертельной опасности и вините за то, что он не смог выбраться?
Брюс замолчал. Доктор Квинзель, очевидно, решила сменить линию разговора:
- Вы сказали, что спасли Дюкарда? И он и был настоящий Ра'c аль Гул?
- Да.
- Он бы погиб, если бы вы его не спасли?
- Да.
- Кто-то еще умер?
Брюс подался вперед, игнорируя вопрос.
- Если бы я не разжег огонь, я никогда не выбрался бы оттуда живым. Я не хотел ничьей смерти, но ничего не мог с этим поделать. Я спас кого мог. Это были отчаянные меры.
- Отчаянные. Как Джо Чилл. Но вы не видите оправдания его отчаянным поступкам, не так ли?
- Между нами нет ничего общего, - отрезал Брюс. - Тот человек умер и это был несчастный случай. Я его не убивал. Он сам настаивал на продолжении боя, вместо того, чтобы бежать от огня. Он даже не пытался спастись.
- То есть вы говорите, что ему суждено было умереть?
- Я говорю, что это был не я! - взревел Брюс. - Он был членом Лиги Теней. Он знал риски. Он, вероятно, убил сотни людей…
- Он был преступником, - сказала доктор Квинзель. - Он планировал уничтожить Готэм. Он был тренированным бойцом. Он пытался вас убить. Он мог бы спастись, если бы захотел. Я слышу оправдания, Брюс. Я слышу все, кроме признания ответственности.
- Все потому, что это был не я.
- Точно так же, как не вы спровоцировали настоящего Ра'са аль Гула напасть на Готэм, или мафию - нанять Джокера, или Джокера взять город в заложники. Вы действительно думаете, что Бэтмен был благом для Готэма?
- Я не убийца.
- Вы поэтому здесь, Брюс. Мне очень жаль, но наше время истекло, - доктор Квинзель нажала на кнопку интеркома на столе. - Мистер Уэйн готов вернуться в свою камеру.
- Я защищал Готэм! Готэм был бы уничтожен, если бы не я! Вы не можете заявить, что все это моя вина! - Брюс тщетно пытался вырваться из сдерживающих его пут, когда охранники вошли в комнату и начали расстегивать крепления - сначала щиколотки, потом запястья.
- Готэму нужен Бэтмен!
Он заметил, как доктор кивнула одному из охранников, и затем мужчина прижал автоинжектор к его бедру. Брюс уставился на него пустым взглядом. Раздался щелчок и он почувствовал теплое давление в мышце, и затем мир вокруг померк.
##
- Не бойся, Брюс.
Летучие мыши. Хлопанье крыльев над головой… нет, это мужчина в пальто, спускающийся вниз в колодец… нет, актеры на сцене, исполняющие Mefistofele… нет, все же летучие мыши, тысячи летучих мышей. Пищащие, кружащие, крадущиеся будто грызуны, бешеные…
На его губах выступила пена. Он перекатился, чтобы сплюнуть, но его движения были ограничены, руки и ноги прикованы к койке. На нем была оранжевая униформа Аркхема. Не черное. Не летучая мышь. Не бешенство.
Он сплюнул. Во рту остался привкус мела. Стены вокруг - блестящая плитка, желтовато-белая, будто лимфа. Над головой - флюоресцентные лампы, закрытые от доступа железными решетками. Стоило отвести взгляд, казалось, будто они вибрировали на периферии зрения, заставляя вещи кругом перемещаться. Или это были летучие мыши?
Может быть, где-то в здании находился промышленный вентилятор. Загадка многих "домов с привидениями" зачастую заключалась в этом, что где-то находился вентилятор или мотор, вибрирующий гулко - слишком низкие частоты, чтобы человеческое ухо могло их уловить, но этого было достаточно, чтобы посылать вибрации в стекловидное тело в глазном яблоке, заставляя людей видеть то, чего на самом деле не существует.
Призраков не существует.
- Не бойся, Брюс, - повторил его отец.
Он хотел ответить: "Я не боюсь" или "Я пытаюсь", но не мог. Он хотел сказать: "Люди должны бояться меня", но он был всего лишь человеком в оранжевом костюме, с пеной у рта, прикованным к столу.
Он сплюнул вновь. Во рту - привкус крови. Если бы он потянулся, он смог бы немного пошевелить пальцами, впиться ногтями в виниловое покрытие под ним.
Огонь, подумал он. Потолок затрещал, и они оба взглянули вверх. Мог ли он рвануться вперед, сбить мужчину с пути? Мог ли он поднять горящую балку, после того как тот упал? Возможно. Но зачем? После того, как он услышал об их планах уничтожить Готэм, после драки на мечах в горящем доме, яростных попыток мужчины убить его, зачем ему пытаться спасти?
Он спас Джокера.
Но это было иначе. Он сам сбросил Джокера с крыши. Позволить ему упасть было бы убийством. Но огонь… это было несчастным случаем. Это простительно.
Он услышал скрип шагов за спиной, вне поля его зрения. Он повернул голову, сражаясь с удерживающими его креплениями, но не смог ничего разглядеть.
- Научился ли ты наконец делать то, что необходимо? - тихо спросил Ра'c аль Гул.
Брюс задергался в путах, его горло сомкнулось. Он уставился вверх на флюоресцентные лампы.
- Я не убью тебя, - хрипло ответил он. - Но я не должен тебя спасать.
Ра'с аль Гул рассмеялся. Это напомнило Брюсу о ночах в Бутане, о тренировках на льду, о вечерах, проведенных у костра, чтобы сохранить тепло. На мгновение он почувствовал болезненную тоску по отцу.
- Разве грань не слишком тонка?
Брюс облизал пересохшие губы и попытался прочистить горло.
- Ты мог спастись.
- Как? – в голосе Ра’cа звучала насмешка. - Ты думал, я умею летать? Ты думал, я действительно бессмертен? Это лишь легенда, Брюс.
- Бэтмен не убивал тебя! - закричал Брюс. - Бэтмен не убийца!
Ра'c аль Гул продолжал смеяться. Брюс кричал, чтобы заглушить его смех, брызжа слюной, и он сам уже не знал, что именно кричит.
##
Когда Брюс проснулся на следующее утро, его голова пульсировала болью, но сознание было сравнительно чище. Каким-то образом ночью ему удалось вырвать одно из запястий из оков. Кончики его пальцев были содраны до мяса. На стене слово "УБИЙЦА" было вычерчено на кафеле засохшей кровью.
Это не было убийством, подумал он.
Она не знала, о чем говорит.
Impossible worlds: 4 глава
Сегодня хороший день для сюрреалистического хоррора. Я должна напоминать, что этот текст не бечен?
читать дальше
читать дальше