Днее дна ужа не будет ©
Название: Невозможные миры (Impossible Worlds)
Автор: messageredacted
Переводчик: Nayeri
Рейтинг: R / NC-17
Дисклеймер: персонажи принадлежат своим законным владельцам.
Разрешение на перевод: есть
Текст оригинала: messageredacted.livejournal.com
п/п: не вычитано, замечания приветствуются, критиканство - нет;
читать дальше
Глава 1
Уже невозможно было остановиться.
Брюс бежал по коридору, слепо бросаясь вперед. Он должен был просто верить, что коридор впереди существует, но в этом и заключалась вся ирония - у него не имелось ни малейших оснований думать, что так оно и будет. Каковы были его шансы?
Воздух исчез из легких в одну секунду, и краткое мгновение он мчался сквозь ничто, сквозь истинную пустоту. Вспышка боли обожгла глаза, и он с силой прижал к ним ладони. Вся влага испарилась изо рта. В следующее мгновение он упал на колени на линолеум коридора, заледеневший от холода, но он был там, твердый, реальный, и воздух вновь наполнил легкие. Первый вздох был почти болезненным. Глаза слезились.
С каждым мгновением ситуация становилась все хуже. Случившееся было ужасно, настолько ужасно, что он едва мог думать об этом. Времени оставалось все меньше.
Он не успевал.
Ему оставалось только верить, что Джокер был впереди, что Джокер увидит смысл, что Джокер спасет мир…
Брюс коротко и хрипло рассмеялся, удивляя самого себя. Джокер. Увидит смысл.
Никакой надежды.
Мир сдвинулся вновь.
***
Тремя неделями ранее
- Сбежать из камеры невозможно.
Начальник безопасности Аркхема, лысеющии тучныи мужчина по имени Реджи Блэквел, сидел перед советом попечителей, сложив руки на коленях. Его широкие плечи были обтянуты серой униформои охраны Аркхема.
Брюс Уэйн подался вперед и положил локти на полированную поверхность деревянного стола.
- Но он сделал это.
Попечители дружно кивнули, переводя взгляды с Брюса на Реджи и обратно. Комната, в которой они собрались, когда-то была солярием в старом поместье, и раскаленные серые небеса бросали на поверхность стола плоские белые блики сквозь застекленную крышу. Было душно, но Брюс не позволил себе ослабить узел галстука.
- Я знаю, - Реджи бросил на него быстрый взгляд, который Брюс толком не смог прочитать.
У начальника безопасности Аркхема были одутловатые щеки и черные блестящие глаза, в которых не отражалось ровным счетом ничего, кроме блеска ламп над головой. Он дышал медленно и ровно, ничуть не встревоженный допросом.
- И вы понятия не имеете, как это произошло? - спросила одна из попечителей, нарушая молчание.
- Нет, мэм, - Реджи обернулся к ней. - Механизм на дверях камер автоматически сохраняет информацию о том, когда они открываются и закрываются. Его дверь не была потревожена вовсе, а из комнаты нет другого выхода.
- Вы пересмотрели записи с камер наблюдения?
Взгляд Реджи вновь обратился к Брюсу.
- Два часа записи отсутствуют.
Один из попечителей справа от Брюса, пожилой мужчина с густой белой бородой, громко вздохнул. Брюс улыбнулся бы, не будь откровение столь раздражающим.
- Отсутствуют?
Реджи медленно кивнул.
- Помехи и ничего больше.
- Вы имеете ввиду, кто-то стер запись?
Реджи покачал головой.
- У нас проблемы с камерами уже несколько недель. Они иногда отключаются, затем включаются вновь.
- Возможно ли, что электронный замок на двери также вышел из строя?
- Мы проверили это сразу же, как начались проблемы с камерами. Все работает должным образом. Помехи не затронули остальную электронику.
- Мог ли Джокер знать, что камеры не работали?
- Нет, сэр. - ответил Реджи спокойно. - Периоды, когда они выходят из строя, никогда не повторяются.
В дальнем углу комнаты жужжала муха, вяло ударяясь о стеклянную крышу снова и снова. Жужжание сливалось со слабым гулом промышленного вентилятора, находящегося где-то в здании. Виски Брюса глухо пульсировали, и он на мгновение сжал пальцами переносицу, прежде чем заставить себя вновь положить руки на стол.
- Мог ли кто-то сообщить Джокеру, что камеры не работали?
Пауза. Реджи не моргнул, но на короткое мгновение выражение его лица стало задумчивым, будто он рассматривал подобную возможность.
- Вы имеете в виду одного из наших сотрудников?
- Или кого бы то ни было еще, - сказал Брюс нетерпеливо.
Еще одна пауза, на этот раз более длительная. Реджи облизал губы. Муха приземлилась на стол, предоставляя им краткое мгновение тишины, затем кто-то согнал ее, и она вновь начала кружить в воздухе.
- Никто кроме наших сотрудников не знал, что камеры не работали, - наконец ответил Реджи.
- В таком случае, сотрудники, - сказал Брюс, вновь ощущая, как пульсирует вена на его виске. - Мог ли кто-нибудь из персонала сказать ему?
- Персоналу не позволено входить в то крыло, пока камеры выключены, - Реджи моргнул. - Из соображений безопасности.
- А когда вы вернулись туда, Джокера уже не было.
- Его камера была заперта, отделение - тоже. Никто из заключенных ничего не слышал. Он попросту не мог сбежать.
- Без помощи, - вставил Брюс.
- Без помощи, - согласился Реджи.
- Нам придется внести изменения в систему безопасности, - заметил один из попечителей, постукивая пальцами по столу. - Мы предоставим необходимые ресурсы и восстановим работу камер. Будем внимательно следить за заключенными, пока не выясним, как
ему удалось это сделать, а также ограничим взаимодействие между заключенными и персоналом.
- Мы работаем над возможными вариантами решения, - сказал Реджи невыразительно.
Брюс положил ладонь на поверхность стола. Он чувствовал, как пот течет по его спине под тканью рубашки. Реджи поднял на него взгляд. В комнате потемнело, и Брюс бросил взгляд вверх на серое небо, медленно заволакивающееся грозовыми облаками. Возможно, гроза принесет с собой прохладу, но дождя не было вот уже несколько недель, а о прохладе не приходилось думать и в помине.
- Держите нас в курсе дела, - сказал один из попечителей. Все поднялись с кресел.
Брюс озадаченно огляделся вокруг. Встреча уже закончилась. Кто-то открыл дверь в холл, впуская в комнату еще больше застоявшегося воздуха.
Где-то в отдалении гремел гром. Члены совета попечителей переговаривались друг с другом вполголоса, не спеша направляясь в сторону двери. Брюс собрал бумаги и встал, оправляя костюм. Ткань едва ощутимо пропиталась потом.
- Он больше не сбежит, - сказал Реджи.
Попечители покинули комнату.
- Как вы можете быть в этом уверены? - спросил Брюс.
Это должно было прозвучать как вызов, но вместо этого в его словах отразилось лишь беспокойство.
- Эта камера надежна, - сказал Реджи. - Сбежать невозможно.
***
- Я принес Вам поесть, - сказал Альфред, выходя из лифта.
Теплый влажный воздух с пристани над бункером проник в помещение.
Брюс потер глаза и потянулся, откидываясь на спинку кресла.
- Спасибо, - сказал он устало.
Глаза болели после нескольких часов, проведенных за экраном компьютера. Он нажал на
клавишу, останавливая воспроизведение записей с камер наблюдения Аркхема. Зернистые черно-белые фигуры заключенных замерли на середине действия.
Альфред поставил сумку на стол и вытащил термос. Отодвинув стул, Брюс поднялся на
ноги, чувствуя, как хрустят его позвонки.
- Он все еще никому не сказал? - спросил Альфред, наливая кофе из термоса в чашку и
передавая ее Брюсу.
Брюс взял чашку и сжал ее в руках, вдыхая горячий пар. Кофе мог показаться слишком
горячим, но в холодном помещении бункера это было кстати.
- Нет, - сказал он. - Не сказал.
Альфред на мгновение остановился, прекратив распаковывать сэндвич.
- Вы не кажетесь удивленным.
Брюс сделал глоток. Это правда, он не был так уж удивлен.
- Я думаю, что… - начал он, но замолчал.
Альфред достал сэндвич из упаковки и положил его на тарелку.
- Вы думаете, у вас двоих есть связь.
- Что? - Брюс рассмеялся. - Связь? Меня ничего не связывает с этим психопатом.
Альфред улыбнулся и поставил тарелку на край компьютерного стола.
- Он сдался только потому, что иначе вы бы сами пошли в Аркхем. И вы привезли его
сюда, вместо того чтобы сдать полиции.
- Я привез его сюда, потому что мы были скованы наручниками, и я не мог позволить себе быть пойманным, - ответил Брюс быстро. - Запасной набор наручников был здесь. За всем этим ничего не стоит. Я думаю, он хранит мою тайну только потому, что не хочет,
чтобы кто-то еще узнал. Он объявил охоту на Колмана Риза по той же причине. Жизнь потеряет интерес без Бэтмена, так он сказал.
- Так или иначе, какое это имеет значение, если он в Аркхеме? - заметил Альфред с легкой усмешкой в голосе.
Брюс вздохнул и сел обратно за стол.
- Я не знаю, как он сбежал, Альфред. Это попросту лишено смысла. Я был в том крыле,
там крепкие бетонные стены. Записи на электронных замках говорят, что дверь в тот промежуток времени не открывалась вообще. Он мог узнать, что камеры вышли из строя, заметив отсутствие персонала, но даже в этом случае сбежать из клиники было невозможно.
- Может быть кто-то стер данные с замков? - предположил Альфред.
- Я думал об этом. Персонал был в другом крыле все два часа, что камеры были
отключены, но существует вероятность того, что у кого-то есть удаленный доступ к данным, - Брюс пожал плечами. - Я не знаю, удастся ли мне получить еще какую-нибудь информацию, просматривая эти пленки.
Альфред поставил термос рядом с тарелкой.
- Возможно, вам следует немного развеяться, сэр.
Брюс поставил чашку на стол и кивнул.
- Я обязательно последую твоему совету, только немного позже. Спасибо за еду.
- Всегда пожалуйста, - Альфред направился обратно к лифту. - Доброй ночи.
- Доброй, - Брюс откусил кусок сэндвича.
Лифт устремился обратно вверх. Как только Альфред скрылся из виду, Брюс
вновь включил запись.
Видео начало воспроизводиться. Он перевел взгляд на дисплей, за сменой изображений на котором он наблюдал вот уже несколько часов. Камера Джокера.
Практически все двенадцать часов, что длилась изъятая из Архкема запись, Джокер неподвижно лежал на койке, уставившись на стену, будто там было что-то невероятно
интересное для него. Было... до странности завораживающим наблюдать, как он смотрит
на стену. Брюс не раз видел маниакальную сторону Джокера: дикое существо, грабящее
банки и захватывающее заложников. Сейчас же перед его глазами предстала другая фаза,
депрессивная. Казалось, будто весь свет в нем внезапно погас.
Едва ли было возможно испытывать жалость к убийце-психопату, но в этот момент Брюс почти что желал иметь возможность дать ему журнал или что-нибудь в этом роде, что угодно, чтобы вернуть увидеть знакомую искру в его глазах.
Как только изображение сменили помехи, Брюс перевел взгляд на часы, показывающие отсчет времени на пленке. Час пятнадцать ночи. Помехи длились почти два часа, прежде чем изображение вернулось в норму, показывая уже пустую камеру.
Брюс перемотал запись к тому моменту, когда камеры вышли из строя.
Он просматривал это место снова и снова, будто пробегая языком по дырке, где раньше был зуб – он что-то упускал и должен был понять, что именно, чтобы избежать этого в дальнейшем.
***
Моррисон не спеша бродил по камере, постукивая дубинкой по бедру и внимательно оглядывая бетонные стены, покрытый линолеумом пол, крошечные вентиляционные отверстия на потолке.
Он дважды топнул ногой, прислушиваясь к эху, затем пробежался пальцами по трещине на стене, сколупывая ногтями вздувшуюся краску.
- Как ты это сделал? - спросил он.
Джокер лежал на своей койке, туго затянутый в смирительную рубашку. Его лодыжки были прикованы к спинке кровати. Он следил взглядом за Моррисоном, пока тот продолжал бродить по комнате, но выражение его лица не менялось - на губах играла легкая улыбка, или, быть может, это шрамы создавали такое впечатление.
Моррисон поймал себя на том, что изучает их и отвел взгляд. Джокер однажды убил одного из заключенных за то, что тот смотрел на его шрамы слишком долго. Да, он был обездвижен, но если ему удалось сбежать из запертой камеры всего неделю назад, Моррисон не стал бы рассчитывать на то, что простая смирительная рубашка его удержит.
- Кто тебе помог? - продолжил Моррисон и вернулся к изучению стены, стараясь скрыть нервозность.
Он все так же постукивал дубинкой по бедру, чтобы напомнить себе о том, что она все еще там.
- Это была доктор Квинзель? Кажется, она готова на многое пойти ради тебя, если ты как следует попросишь, - он с улыбкой подмигнул Джокеру.
Джокер не ответил. Моррисон на мгновение встретился с ним взглядом, а затем уставился в пол.
Он выбрался из запертой клетки, из запертого отделения, через три других запертых отделения и в конце концов из Аркхема, и никто ничего не заметил. Хардинг наблюдал за ними через смотровое окошко на двери камеры, готовый ворваться в комнату, если Моррисону вдруг понадобится помощь, но едва ли это имело какое-то значение. Напади Джокер на него, счет будет идти на секунды.
Где-то вдалеке прогремел гром, и Моррисон автоматически бросил взгляд на дверь, несмотря на то, что во всем блоке не было окон. Боже, что если у них отрубит электричество? Застрять в полной темноте один на один с Джокером...
Что-то врезалось в голову Морриса. Он взвизгнул и слепо замахал дубинкой, пытаясь избавиться от угрозы. Послышался шум крыльев, вокруг него закружились перья. Моррисон упал на пол, закрывая голову руками. Сердце часто билось в его груди.
Когда он вновь смог дышать, то услышал смех. Джокер смеялся, лежа на койке. Стоящий за дверью Хардинг смеялся тоже, то и дело громко фыркая. Моррисон поднял голову и увидел ошеломленного голубя, устроившегося на краю кровати. Голубь повернул голову и недовольно уставился на него.
- Откуда, мать вашу... - пробормотал Моррисон, отчего смех Джокера и Хардинга только усилился. Чувствуя, как его лицо горит от ярости и смущения, Моррисон бросился в сторону голубя, готовый забить его до смерти дубинкой, если ему только удастся подобраться достаточно близко.
Голубь терпеливо ждал на краю койки, чистя перышки. Моррисон медленно подошел ближе и замахнулся.
Джокер резко дернул ногой. Цепь натянулась, не позволяя ему достать Моррисона, но громкое звяканье заставило того вновь отскочить назад, едва сдерживая очередной визг. Голубь взлетел с койки и заметался по комнате. Джокер продолжал смеяться так сильно, что в уголках его глаз появились слезы.
- Ты, заткнись! - заорал Моррисон, в ярости ударяя дубинкой о край кровати, всего в паре дюймов от голой ступни Джокера. Хардинг предупреждающе постучал по двери. Моррисон с трудом сдержал свой гнев и вышел прочь. Джокер продолжал смеяться, а голубь все так же нарезал круги по камере, напрасно ища выход наружу.
***
- Харлин Квинзель.
Доктор резко обернулась, держа в руках ключи от машины. Она выглядела ошеломленной. Бэтмен сделал шаг вперед, выходя из темноты на освещенное пространство автостоянки. Окружающая остров вода была неразличима в кромешной тьме, искусственный медный свет фонарей освещал лишь стоянку. Где-то вдалеке, вне поля зрения, квакала лягушка.
- Мне нужно с вами поговорить, - продолжил он.
Доктор все еще сжимала ключи от машины, глядя на него широко открытыми глазами.
- Я вызову охрану, - сказала она.
Бэтмен бросил взгляд в сторону административного здания Аркхема в сотне ярдов от них.
- Никто не придет, - сказал он тихо.
Она бросила взгляд на здание, затем опустила руки, признавая его правоту. Она была привлекательной женщиной с лицом сердечком и вьющимися светлыми волосами, собранными в хвост. Ее глаза, скрытые стеклами очков, были ошеломительно голубыми.
- Я должен поговорить с вами о Джокере.
Выражение ее лица изменилось с тревожного на раздраженное.
- Вы должны, и все вокруг - тоже. Я не выпускала его, ясно? - она прислонилась к машине, вишневому кабриолету.
- Кто-то еще спрашивал вас об этом?
Доктор Квинзель закатила глаза и отмахнулась от пролетающего мимо комара.
- Они думают, будто я влюбленная идиотка, но это не так. Я бы не выпустила преступника из камеры. Он болен, - в ее голосе, однако, прозвучала скорее скорее симпатия, нежели отвращение.
- Вы пишете диссертацию по нему, - подтолкнул ее Бэтмен.
Она улыбнулась.
- Он самый интересный пациент во всем крыле. Он не какой-то там шаблонный социопат. У него есть слои. Вы встречали его. Разве вы не видели, насколько он харизматичен?
- Харизматичен - не то слово, которое я бы использовал, - заметил Бэтмен.
Она бросила на него острый взгляд.
- Тот факт, что он кажется мне интересным, не означает, что я собираюсь нажить себе кучу проблем, выпустив его на волю. Если он будет там, - доктор Квинзель махнула рукой в сторону ворот, - я не смогу узнать историю его жизни, верно?
Мотылек опустился на крышу машины, затем взлетел вверх. Доктор подняла взгляд на кружащее у лампы фонаря насекомое. На ее шею приземлился комар, и Бэтмен подавил желание прихлопнуть его.
- Он говорил вам что-нибудь о своей жизни?
- Он говорил мне кое-что, - она вновь перевела на него взгляд и чуть наклонила голову набок. - Конфиденциально, разумеется.
- Разумеется, - Бэтмен не ожидал от нее иного. - Вы были в комнате для персонала вместе с остальными все два часа, что камеры не работали, не так ли?
- Все видели, что я была там, - сказала он небрежно. - Я играла в карты с другими интернами. Временами здесь становится ужасно скучно.
- Кто-то отсутствовал в комнате?
- Думаю, Бенни был не здоров в тот день, - она пожала плечами. - Насколько я помню, все остальные были там.
- Вы не заметили ничего странного в крыле перед тем как Джокер сбежал?
- Странное? - она рассмеялась.
Ее смех эхом отразился от мостовой.
- В Аркхеме? Вы вообще были там когда-нибудь?
- Я имею в виду нечто более странное, чем обычно.
- Странное обычно в этом месте, особенно в последнее время. Иногда я сижу в офисе и неожиданно слышу запах, будто кто-то ест апельсин прямо рядом со мной, или я кладу бумагу на стол и затем не могу найти ее, и после того, как я обыщу все, она обнаруживается как раз там, где я ее оставила. Однажды я шла по коридору и... - она остановилась, заметив выражение его лица. - Ничего, что помогло бы Джокеру сбежать, нет.
- Я хочу, чтобы вы следили за всем, что может вызывать подозрения, - сказал Бэтмен. - Я буду на связи.
- Я... - начала доктор Квинзель, но затем замолчала.
Кваканье лягушки стихло, и теперь их окружала давящая, всеобъемлющая тишина. Доктор бросила взгляд направо, вглядываясь в кромешную тьму.
- Конечно, - закончила она отсутствующе.
Бэтмен проследил за ее взглядом, но теперь, стоя в кольце света, он не мог видеть ничего в темноте, где кончалась мостовая.
Даже стрекот сверчков больше не нарушал тишину. Место, на котором они стояли, казалось было вырезано из ночи и помещено в пустоту. Только Бэтмен, доктор Квинзель и ее вишневый кабриолет.
- Садитесь в машину, - сказал Бэтмен, чувствуя прошедшую сквозь него волну странного холода.
Доктор Квинзель взглянула на него. Выражение ее лица было серьезным и немного обеспокоенным. Она открыла дверь машины и, не говоря ни слова, скользнула за руль.
- Вам стоит подумать о перцовом баллончике, - добавил Бэтмен.
Она улыбнулась, несмотря на беспокойство в глазах.
- У меня есть. В бардачке.
Бэтмен закрыл дверь машины. В следующее же мгновение он услышал треск ветки и чьи-то шаги, гулко отдающиеся в тишине парковки.
Он резко развернулся. Доктор Квинзель приглушенно вскрикнула. На секунду Бэтмен увидел искаженное в гримасе лицо мужчины, и затем тот врезался в него, дико размахивая руками. В одной его руке был зажат осколок стекла, и его пальцы были скользкими от крови.
Они упали на землю. Бэтмен с силой оттолкнул от себя мужчину, и тот распластался на асфальте. На мужчине был оранжевый костюм, униформа заключенных Аркхема. Он поднялся на ноги и вновь устремился к Бэтмену, размахивая осколком стелка.
- Б-б-б... - бормотал он. - Б-б-бэт...
Низкий гудок заставил Бэтмена вздрогнуть. Он бросил взгляд на доктора Квинзель. Она по-прежнему сидела на водительской сидении, сжимая в руке мобильный. Гудок повторился, и он осознал, что доктор нажала кнопку вызова охраны. Заключенный, казалось, даже не заметил этого. Бэтмен обошел его кругом и схватил за руку, смещая вес на бок и раскручивая мужчину, чтобы впечатать его в асфальт.
Вот только доктор Квинзель открыла дверь машины, держа в руке перцовый баллончик. Лицо мужчины врезалось к край дверцы. Бэтмен почувствовал прошедшую через его тело отдачу, и потянул назад, но было уже слишком поздно. Мужчина обмяк, заваливаясь на Бэтмена.
- О, господи, - прошептала доктор Квинзель. - Мне так жаль, я не хотела...
Бэтмен опустил мужчину на землю и осторожно перевернул его на спину. Он стянул перчатку и сжал пальцами его шею, ища пульс. Доктор Квинзель продолжала бормотать извинения, но все это перестало иметь значение, когда он наклонился ближе и прижал пальцы к сонной артерии. Ничего. Ничего. Он поднес ухо ко рту мужчины. Ничего.
Мужчина был мертв.
Бэтмен убил его.
Автор: messageredacted
Переводчик: Nayeri
Рейтинг: R / NC-17
Дисклеймер: персонажи принадлежат своим законным владельцам.
Разрешение на перевод: есть
Текст оригинала: messageredacted.livejournal.com
п/п: не вычитано, замечания приветствуются, критиканство - нет;
читать дальше
Глава 1
Уже невозможно было остановиться.
Брюс бежал по коридору, слепо бросаясь вперед. Он должен был просто верить, что коридор впереди существует, но в этом и заключалась вся ирония - у него не имелось ни малейших оснований думать, что так оно и будет. Каковы были его шансы?
Воздух исчез из легких в одну секунду, и краткое мгновение он мчался сквозь ничто, сквозь истинную пустоту. Вспышка боли обожгла глаза, и он с силой прижал к ним ладони. Вся влага испарилась изо рта. В следующее мгновение он упал на колени на линолеум коридора, заледеневший от холода, но он был там, твердый, реальный, и воздух вновь наполнил легкие. Первый вздох был почти болезненным. Глаза слезились.
С каждым мгновением ситуация становилась все хуже. Случившееся было ужасно, настолько ужасно, что он едва мог думать об этом. Времени оставалось все меньше.
Он не успевал.
Ему оставалось только верить, что Джокер был впереди, что Джокер увидит смысл, что Джокер спасет мир…
Брюс коротко и хрипло рассмеялся, удивляя самого себя. Джокер. Увидит смысл.
Никакой надежды.
Мир сдвинулся вновь.
***
Тремя неделями ранее
- Сбежать из камеры невозможно.
Начальник безопасности Аркхема, лысеющии тучныи мужчина по имени Реджи Блэквел, сидел перед советом попечителей, сложив руки на коленях. Его широкие плечи были обтянуты серой униформои охраны Аркхема.
Брюс Уэйн подался вперед и положил локти на полированную поверхность деревянного стола.
- Но он сделал это.
Попечители дружно кивнули, переводя взгляды с Брюса на Реджи и обратно. Комната, в которой они собрались, когда-то была солярием в старом поместье, и раскаленные серые небеса бросали на поверхность стола плоские белые блики сквозь застекленную крышу. Было душно, но Брюс не позволил себе ослабить узел галстука.
- Я знаю, - Реджи бросил на него быстрый взгляд, который Брюс толком не смог прочитать.
У начальника безопасности Аркхема были одутловатые щеки и черные блестящие глаза, в которых не отражалось ровным счетом ничего, кроме блеска ламп над головой. Он дышал медленно и ровно, ничуть не встревоженный допросом.
- И вы понятия не имеете, как это произошло? - спросила одна из попечителей, нарушая молчание.
- Нет, мэм, - Реджи обернулся к ней. - Механизм на дверях камер автоматически сохраняет информацию о том, когда они открываются и закрываются. Его дверь не была потревожена вовсе, а из комнаты нет другого выхода.
- Вы пересмотрели записи с камер наблюдения?
Взгляд Реджи вновь обратился к Брюсу.
- Два часа записи отсутствуют.
Один из попечителей справа от Брюса, пожилой мужчина с густой белой бородой, громко вздохнул. Брюс улыбнулся бы, не будь откровение столь раздражающим.
- Отсутствуют?
Реджи медленно кивнул.
- Помехи и ничего больше.
- Вы имеете ввиду, кто-то стер запись?
Реджи покачал головой.
- У нас проблемы с камерами уже несколько недель. Они иногда отключаются, затем включаются вновь.
- Возможно ли, что электронный замок на двери также вышел из строя?
- Мы проверили это сразу же, как начались проблемы с камерами. Все работает должным образом. Помехи не затронули остальную электронику.
- Мог ли Джокер знать, что камеры не работали?
- Нет, сэр. - ответил Реджи спокойно. - Периоды, когда они выходят из строя, никогда не повторяются.
В дальнем углу комнаты жужжала муха, вяло ударяясь о стеклянную крышу снова и снова. Жужжание сливалось со слабым гулом промышленного вентилятора, находящегося где-то в здании. Виски Брюса глухо пульсировали, и он на мгновение сжал пальцами переносицу, прежде чем заставить себя вновь положить руки на стол.
- Мог ли кто-то сообщить Джокеру, что камеры не работали?
Пауза. Реджи не моргнул, но на короткое мгновение выражение его лица стало задумчивым, будто он рассматривал подобную возможность.
- Вы имеете в виду одного из наших сотрудников?
- Или кого бы то ни было еще, - сказал Брюс нетерпеливо.
Еще одна пауза, на этот раз более длительная. Реджи облизал губы. Муха приземлилась на стол, предоставляя им краткое мгновение тишины, затем кто-то согнал ее, и она вновь начала кружить в воздухе.
- Никто кроме наших сотрудников не знал, что камеры не работали, - наконец ответил Реджи.
- В таком случае, сотрудники, - сказал Брюс, вновь ощущая, как пульсирует вена на его виске. - Мог ли кто-нибудь из персонала сказать ему?
- Персоналу не позволено входить в то крыло, пока камеры выключены, - Реджи моргнул. - Из соображений безопасности.
- А когда вы вернулись туда, Джокера уже не было.
- Его камера была заперта, отделение - тоже. Никто из заключенных ничего не слышал. Он попросту не мог сбежать.
- Без помощи, - вставил Брюс.
- Без помощи, - согласился Реджи.
- Нам придется внести изменения в систему безопасности, - заметил один из попечителей, постукивая пальцами по столу. - Мы предоставим необходимые ресурсы и восстановим работу камер. Будем внимательно следить за заключенными, пока не выясним, как
ему удалось это сделать, а также ограничим взаимодействие между заключенными и персоналом.
- Мы работаем над возможными вариантами решения, - сказал Реджи невыразительно.
Брюс положил ладонь на поверхность стола. Он чувствовал, как пот течет по его спине под тканью рубашки. Реджи поднял на него взгляд. В комнате потемнело, и Брюс бросил взгляд вверх на серое небо, медленно заволакивающееся грозовыми облаками. Возможно, гроза принесет с собой прохладу, но дождя не было вот уже несколько недель, а о прохладе не приходилось думать и в помине.
- Держите нас в курсе дела, - сказал один из попечителей. Все поднялись с кресел.
Брюс озадаченно огляделся вокруг. Встреча уже закончилась. Кто-то открыл дверь в холл, впуская в комнату еще больше застоявшегося воздуха.
Где-то в отдалении гремел гром. Члены совета попечителей переговаривались друг с другом вполголоса, не спеша направляясь в сторону двери. Брюс собрал бумаги и встал, оправляя костюм. Ткань едва ощутимо пропиталась потом.
- Он больше не сбежит, - сказал Реджи.
Попечители покинули комнату.
- Как вы можете быть в этом уверены? - спросил Брюс.
Это должно было прозвучать как вызов, но вместо этого в его словах отразилось лишь беспокойство.
- Эта камера надежна, - сказал Реджи. - Сбежать невозможно.
***
- Я принес Вам поесть, - сказал Альфред, выходя из лифта.
Теплый влажный воздух с пристани над бункером проник в помещение.
Брюс потер глаза и потянулся, откидываясь на спинку кресла.
- Спасибо, - сказал он устало.
Глаза болели после нескольких часов, проведенных за экраном компьютера. Он нажал на
клавишу, останавливая воспроизведение записей с камер наблюдения Аркхема. Зернистые черно-белые фигуры заключенных замерли на середине действия.
Альфред поставил сумку на стол и вытащил термос. Отодвинув стул, Брюс поднялся на
ноги, чувствуя, как хрустят его позвонки.
- Он все еще никому не сказал? - спросил Альфред, наливая кофе из термоса в чашку и
передавая ее Брюсу.
Брюс взял чашку и сжал ее в руках, вдыхая горячий пар. Кофе мог показаться слишком
горячим, но в холодном помещении бункера это было кстати.
- Нет, - сказал он. - Не сказал.
Альфред на мгновение остановился, прекратив распаковывать сэндвич.
- Вы не кажетесь удивленным.
Брюс сделал глоток. Это правда, он не был так уж удивлен.
- Я думаю, что… - начал он, но замолчал.
Альфред достал сэндвич из упаковки и положил его на тарелку.
- Вы думаете, у вас двоих есть связь.
- Что? - Брюс рассмеялся. - Связь? Меня ничего не связывает с этим психопатом.
Альфред улыбнулся и поставил тарелку на край компьютерного стола.
- Он сдался только потому, что иначе вы бы сами пошли в Аркхем. И вы привезли его
сюда, вместо того чтобы сдать полиции.
- Я привез его сюда, потому что мы были скованы наручниками, и я не мог позволить себе быть пойманным, - ответил Брюс быстро. - Запасной набор наручников был здесь. За всем этим ничего не стоит. Я думаю, он хранит мою тайну только потому, что не хочет,
чтобы кто-то еще узнал. Он объявил охоту на Колмана Риза по той же причине. Жизнь потеряет интерес без Бэтмена, так он сказал.
- Так или иначе, какое это имеет значение, если он в Аркхеме? - заметил Альфред с легкой усмешкой в голосе.
Брюс вздохнул и сел обратно за стол.
- Я не знаю, как он сбежал, Альфред. Это попросту лишено смысла. Я был в том крыле,
там крепкие бетонные стены. Записи на электронных замках говорят, что дверь в тот промежуток времени не открывалась вообще. Он мог узнать, что камеры вышли из строя, заметив отсутствие персонала, но даже в этом случае сбежать из клиники было невозможно.
- Может быть кто-то стер данные с замков? - предположил Альфред.
- Я думал об этом. Персонал был в другом крыле все два часа, что камеры были
отключены, но существует вероятность того, что у кого-то есть удаленный доступ к данным, - Брюс пожал плечами. - Я не знаю, удастся ли мне получить еще какую-нибудь информацию, просматривая эти пленки.
Альфред поставил термос рядом с тарелкой.
- Возможно, вам следует немного развеяться, сэр.
Брюс поставил чашку на стол и кивнул.
- Я обязательно последую твоему совету, только немного позже. Спасибо за еду.
- Всегда пожалуйста, - Альфред направился обратно к лифту. - Доброй ночи.
- Доброй, - Брюс откусил кусок сэндвича.
Лифт устремился обратно вверх. Как только Альфред скрылся из виду, Брюс
вновь включил запись.
Видео начало воспроизводиться. Он перевел взгляд на дисплей, за сменой изображений на котором он наблюдал вот уже несколько часов. Камера Джокера.
Практически все двенадцать часов, что длилась изъятая из Архкема запись, Джокер неподвижно лежал на койке, уставившись на стену, будто там было что-то невероятно
интересное для него. Было... до странности завораживающим наблюдать, как он смотрит
на стену. Брюс не раз видел маниакальную сторону Джокера: дикое существо, грабящее
банки и захватывающее заложников. Сейчас же перед его глазами предстала другая фаза,
депрессивная. Казалось, будто весь свет в нем внезапно погас.
Едва ли было возможно испытывать жалость к убийце-психопату, но в этот момент Брюс почти что желал иметь возможность дать ему журнал или что-нибудь в этом роде, что угодно, чтобы вернуть увидеть знакомую искру в его глазах.
Как только изображение сменили помехи, Брюс перевел взгляд на часы, показывающие отсчет времени на пленке. Час пятнадцать ночи. Помехи длились почти два часа, прежде чем изображение вернулось в норму, показывая уже пустую камеру.
Брюс перемотал запись к тому моменту, когда камеры вышли из строя.
Он просматривал это место снова и снова, будто пробегая языком по дырке, где раньше был зуб – он что-то упускал и должен был понять, что именно, чтобы избежать этого в дальнейшем.
***
Моррисон не спеша бродил по камере, постукивая дубинкой по бедру и внимательно оглядывая бетонные стены, покрытый линолеумом пол, крошечные вентиляционные отверстия на потолке.
Он дважды топнул ногой, прислушиваясь к эху, затем пробежался пальцами по трещине на стене, сколупывая ногтями вздувшуюся краску.
- Как ты это сделал? - спросил он.
Джокер лежал на своей койке, туго затянутый в смирительную рубашку. Его лодыжки были прикованы к спинке кровати. Он следил взглядом за Моррисоном, пока тот продолжал бродить по комнате, но выражение его лица не менялось - на губах играла легкая улыбка, или, быть может, это шрамы создавали такое впечатление.
Моррисон поймал себя на том, что изучает их и отвел взгляд. Джокер однажды убил одного из заключенных за то, что тот смотрел на его шрамы слишком долго. Да, он был обездвижен, но если ему удалось сбежать из запертой камеры всего неделю назад, Моррисон не стал бы рассчитывать на то, что простая смирительная рубашка его удержит.
- Кто тебе помог? - продолжил Моррисон и вернулся к изучению стены, стараясь скрыть нервозность.
Он все так же постукивал дубинкой по бедру, чтобы напомнить себе о том, что она все еще там.
- Это была доктор Квинзель? Кажется, она готова на многое пойти ради тебя, если ты как следует попросишь, - он с улыбкой подмигнул Джокеру.
Джокер не ответил. Моррисон на мгновение встретился с ним взглядом, а затем уставился в пол.
Он выбрался из запертой клетки, из запертого отделения, через три других запертых отделения и в конце концов из Аркхема, и никто ничего не заметил. Хардинг наблюдал за ними через смотровое окошко на двери камеры, готовый ворваться в комнату, если Моррисону вдруг понадобится помощь, но едва ли это имело какое-то значение. Напади Джокер на него, счет будет идти на секунды.
Где-то вдалеке прогремел гром, и Моррисон автоматически бросил взгляд на дверь, несмотря на то, что во всем блоке не было окон. Боже, что если у них отрубит электричество? Застрять в полной темноте один на один с Джокером...
Что-то врезалось в голову Морриса. Он взвизгнул и слепо замахал дубинкой, пытаясь избавиться от угрозы. Послышался шум крыльев, вокруг него закружились перья. Моррисон упал на пол, закрывая голову руками. Сердце часто билось в его груди.
Когда он вновь смог дышать, то услышал смех. Джокер смеялся, лежа на койке. Стоящий за дверью Хардинг смеялся тоже, то и дело громко фыркая. Моррисон поднял голову и увидел ошеломленного голубя, устроившегося на краю кровати. Голубь повернул голову и недовольно уставился на него.
- Откуда, мать вашу... - пробормотал Моррисон, отчего смех Джокера и Хардинга только усилился. Чувствуя, как его лицо горит от ярости и смущения, Моррисон бросился в сторону голубя, готовый забить его до смерти дубинкой, если ему только удастся подобраться достаточно близко.
Голубь терпеливо ждал на краю койки, чистя перышки. Моррисон медленно подошел ближе и замахнулся.
Джокер резко дернул ногой. Цепь натянулась, не позволяя ему достать Моррисона, но громкое звяканье заставило того вновь отскочить назад, едва сдерживая очередной визг. Голубь взлетел с койки и заметался по комнате. Джокер продолжал смеяться так сильно, что в уголках его глаз появились слезы.
- Ты, заткнись! - заорал Моррисон, в ярости ударяя дубинкой о край кровати, всего в паре дюймов от голой ступни Джокера. Хардинг предупреждающе постучал по двери. Моррисон с трудом сдержал свой гнев и вышел прочь. Джокер продолжал смеяться, а голубь все так же нарезал круги по камере, напрасно ища выход наружу.
***
- Харлин Квинзель.
Доктор резко обернулась, держа в руках ключи от машины. Она выглядела ошеломленной. Бэтмен сделал шаг вперед, выходя из темноты на освещенное пространство автостоянки. Окружающая остров вода была неразличима в кромешной тьме, искусственный медный свет фонарей освещал лишь стоянку. Где-то вдалеке, вне поля зрения, квакала лягушка.
- Мне нужно с вами поговорить, - продолжил он.
Доктор все еще сжимала ключи от машины, глядя на него широко открытыми глазами.
- Я вызову охрану, - сказала она.
Бэтмен бросил взгляд в сторону административного здания Аркхема в сотне ярдов от них.
- Никто не придет, - сказал он тихо.
Она бросила взгляд на здание, затем опустила руки, признавая его правоту. Она была привлекательной женщиной с лицом сердечком и вьющимися светлыми волосами, собранными в хвост. Ее глаза, скрытые стеклами очков, были ошеломительно голубыми.
- Я должен поговорить с вами о Джокере.
Выражение ее лица изменилось с тревожного на раздраженное.
- Вы должны, и все вокруг - тоже. Я не выпускала его, ясно? - она прислонилась к машине, вишневому кабриолету.
- Кто-то еще спрашивал вас об этом?
Доктор Квинзель закатила глаза и отмахнулась от пролетающего мимо комара.
- Они думают, будто я влюбленная идиотка, но это не так. Я бы не выпустила преступника из камеры. Он болен, - в ее голосе, однако, прозвучала скорее скорее симпатия, нежели отвращение.
- Вы пишете диссертацию по нему, - подтолкнул ее Бэтмен.
Она улыбнулась.
- Он самый интересный пациент во всем крыле. Он не какой-то там шаблонный социопат. У него есть слои. Вы встречали его. Разве вы не видели, насколько он харизматичен?
- Харизматичен - не то слово, которое я бы использовал, - заметил Бэтмен.
Она бросила на него острый взгляд.
- Тот факт, что он кажется мне интересным, не означает, что я собираюсь нажить себе кучу проблем, выпустив его на волю. Если он будет там, - доктор Квинзель махнула рукой в сторону ворот, - я не смогу узнать историю его жизни, верно?
Мотылек опустился на крышу машины, затем взлетел вверх. Доктор подняла взгляд на кружащее у лампы фонаря насекомое. На ее шею приземлился комар, и Бэтмен подавил желание прихлопнуть его.
- Он говорил вам что-нибудь о своей жизни?
- Он говорил мне кое-что, - она вновь перевела на него взгляд и чуть наклонила голову набок. - Конфиденциально, разумеется.
- Разумеется, - Бэтмен не ожидал от нее иного. - Вы были в комнате для персонала вместе с остальными все два часа, что камеры не работали, не так ли?
- Все видели, что я была там, - сказала он небрежно. - Я играла в карты с другими интернами. Временами здесь становится ужасно скучно.
- Кто-то отсутствовал в комнате?
- Думаю, Бенни был не здоров в тот день, - она пожала плечами. - Насколько я помню, все остальные были там.
- Вы не заметили ничего странного в крыле перед тем как Джокер сбежал?
- Странное? - она рассмеялась.
Ее смех эхом отразился от мостовой.
- В Аркхеме? Вы вообще были там когда-нибудь?
- Я имею в виду нечто более странное, чем обычно.
- Странное обычно в этом месте, особенно в последнее время. Иногда я сижу в офисе и неожиданно слышу запах, будто кто-то ест апельсин прямо рядом со мной, или я кладу бумагу на стол и затем не могу найти ее, и после того, как я обыщу все, она обнаруживается как раз там, где я ее оставила. Однажды я шла по коридору и... - она остановилась, заметив выражение его лица. - Ничего, что помогло бы Джокеру сбежать, нет.
- Я хочу, чтобы вы следили за всем, что может вызывать подозрения, - сказал Бэтмен. - Я буду на связи.
- Я... - начала доктор Квинзель, но затем замолчала.
Кваканье лягушки стихло, и теперь их окружала давящая, всеобъемлющая тишина. Доктор бросила взгляд направо, вглядываясь в кромешную тьму.
- Конечно, - закончила она отсутствующе.
Бэтмен проследил за ее взглядом, но теперь, стоя в кольце света, он не мог видеть ничего в темноте, где кончалась мостовая.
Даже стрекот сверчков больше не нарушал тишину. Место, на котором они стояли, казалось было вырезано из ночи и помещено в пустоту. Только Бэтмен, доктор Квинзель и ее вишневый кабриолет.
- Садитесь в машину, - сказал Бэтмен, чувствуя прошедшую сквозь него волну странного холода.
Доктор Квинзель взглянула на него. Выражение ее лица было серьезным и немного обеспокоенным. Она открыла дверь машины и, не говоря ни слова, скользнула за руль.
- Вам стоит подумать о перцовом баллончике, - добавил Бэтмен.
Она улыбнулась, несмотря на беспокойство в глазах.
- У меня есть. В бардачке.
Бэтмен закрыл дверь машины. В следующее же мгновение он услышал треск ветки и чьи-то шаги, гулко отдающиеся в тишине парковки.
Он резко развернулся. Доктор Квинзель приглушенно вскрикнула. На секунду Бэтмен увидел искаженное в гримасе лицо мужчины, и затем тот врезался в него, дико размахивая руками. В одной его руке был зажат осколок стекла, и его пальцы были скользкими от крови.
Они упали на землю. Бэтмен с силой оттолкнул от себя мужчину, и тот распластался на асфальте. На мужчине был оранжевый костюм, униформа заключенных Аркхема. Он поднялся на ноги и вновь устремился к Бэтмену, размахивая осколком стелка.
- Б-б-б... - бормотал он. - Б-б-бэт...
Низкий гудок заставил Бэтмена вздрогнуть. Он бросил взгляд на доктора Квинзель. Она по-прежнему сидела на водительской сидении, сжимая в руке мобильный. Гудок повторился, и он осознал, что доктор нажала кнопку вызова охраны. Заключенный, казалось, даже не заметил этого. Бэтмен обошел его кругом и схватил за руку, смещая вес на бок и раскручивая мужчину, чтобы впечатать его в асфальт.
Вот только доктор Квинзель открыла дверь машины, держа в руке перцовый баллончик. Лицо мужчины врезалось к край дверцы. Бэтмен почувствовал прошедшую через его тело отдачу, и потянул назад, но было уже слишком поздно. Мужчина обмяк, заваливаясь на Бэтмена.
- О, господи, - прошептала доктор Квинзель. - Мне так жаль, я не хотела...
Бэтмен опустил мужчину на землю и осторожно перевернул его на спину. Он стянул перчатку и сжал пальцами его шею, ища пульс. Доктор Квинзель продолжала бормотать извинения, но все это перестало иметь значение, когда он наклонился ближе и прижал пальцы к сонной артерии. Ничего. Ничего. Он поднес ухо ко рту мужчины. Ничего.
Мужчина был мертв.
Бэтмен убил его.
@темы: переводы, фанфики, WIP, Impossible Worlds