Ну и да... все-таки хочу как-нибудь перевести еще и этот фик.
«Джеки всегда с трудом запоминал лица. Голоса - да, это легко. Жесты, манера двигаться - все это тоже в той или иной мере уникально. Лица, с другой стороны, смешиваются друг с другом. Два глаза, один нос, один рот, не то чтобы было много вариантов. Стоит изменить цвет волос или одежду, и вот перед вами совершенно другой человек. Порой он с трудом узнавал даже собственное лицо. По крайней мере, так было раньше.
Он все еще не запоминает лица, но теперь люди запоминают его. Он обнаружил, что люди не смотрят на шрамы. Их взгляд скользит прочь, будто они ничего не заметили, будто им не стало от этого не по себе, но они видят их. Люди видят шрамы и не забывают их. Особенно, если ты был почти знаменит однажды, и все приходили на твои шоу ради шанса, что ты умрешь в эту ночь, если то, что с тобой случилось, стало местной легендой благодаря заголовкам новостей. Но даже если ты никто, люди помнят шрамы. Они боятся шрамов.
Когда люди видят человека, одетого клоуном, они не забывают его также, но по крайней мере они не боятся. Иногда они даже улыбаются».